上去

词语解释
上去[ shàng qu ]
⒈ 由低处到高处。
例顺着山坡爬上去。
英go up;
⒉ 登上。
例车来了,你上去吧。
英get on;
⒊ 向前发展;得到提高。
例这里的工作老是搞不上去。
英move forward;
引证解释
⒈ 由一处趋于某处或由低处到高处。
引《儿女英雄传》第四回:“这 李四 本是个浑虫,听了这话,先走到石头边……上去向那石头楞子上,当的就是一脚。”
赵树理 《杨老太爷》:“念书人腿长--老师们、同学们人多得很,碰巧了有个连手,说上去就上去了。”
⒉ 引申为兴旺发达。
引巴金 《随想录·文学的作用》:“‘创作要上去,作家要下去。’这句话并不是我的‘创作’,这是好些人的意见。”
⒊ 用在动词后:表示动作完成。
引《二刻拍案惊奇》卷九:“凤生 看上去,愈觉﹝ 杨素梅 ﹞美丽非常。”
《二十年目睹之怪现状》第六二回:“只要把现在所定的货物、价目,填写上去便是了。”
⒋ 用在动词后:表示向前。
引丁玲 《松子》:“松子 看见她不动,真急了,走上去又敲了她一下。”
国语辞典
上去[ shàng qu ]
⒈ 由低处到高处。
引《儿女英雄传·第四回》:「这李四本是个浑虫,听了这话,先走到石头边说,这得先问他一问,上去向那石头楞子上,当的就是一脚。」
反下来 下去
⒉ 置于动词后,表示动作的趋向。
引《二刻拍案惊奇·卷九》:「凤生看上去,愈觉美丽非常。」
《二十年目睹之怪现状·第六二回》:「只要把现在所定的货物、价目、填写上去,便是了。」
英语to go up
德语hinauf gehen (V), hinaufgehen (V)
法语(placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut ou une longue distance), monter
分字解释
※ "上去"的意思解释、上去是什么意思由文泰文学网汉语词典查词提供。
造句
1.看吧!周围的云朵镶上了一条金边,看上去像一个顶天立地的巨人一样矗立在天边,让人既看不到边缘,也让人眼花缭乱。然而在空中翱翔的鸟儿为这幅彩画抹上了一道亮丽的风景线。
2.今晚虽然没有海风,但是寒气还是冰凉刺骨,而这对看上去相貌有些相似,应该是姐弟的两个人却丝毫不在意,绝非寻常人家的儿女。
3.不能把小孩子的精神世界变成单纯学习知识。如果我们力求使儿童的全部精神力量都专注到功课上去,他的生活就会变得不堪忍受。他不仅应该是一个学生,而且首先应该是一个有多方面兴趣、要求和愿望的人。苏霍姆林斯基
4., 这起袭击需要周详的计划和一个庞大的同谋者关系网的合作,而看上去却是那么的出其不意,吓当局一跳。
5.正所谓“学海无涯”。我们正像一群群鱼儿在茫茫的知识之海中跳跃、嬉戏,在知识之海中出生、成长、生活。我们离不开这维持生活的“海水”,如果跳出这个“海洋”,到“陆地”上去生活,我们就会被无情的“太阳”晒死。
6.没有非常的精力和工作能力便不可能成为天才。既没有精力也没有工作能力的所谓天才,不过是一个漂亮的肥皂泡或者是一张只能到达月球上去兑现的支票而已。但是,哪里有超乎常人的精力与工作能力,哪里就有天才。
7.现在是关键时刻了,是冲上去战胜敌人,还是退下来保存自己,何去何从,你要早作决定。
8.外公有一张瓜子脸,眼角边,有许多皱纹,虽然看上去比较老,但是,外公的身体很硬朗,讲话声音响亮,走起路来,步伐稳健,而且对生活很乐观。
9.王石在总结万科的过去时,讲到当你还在公司时,应该站在股东立场上去想问题,而不是个性自由奔放,所以我应该是股东意志的执行者,而不应该是个人自由意志的表演者,这点我很清晰。
10.它看上去如此可怕,以至于刹那间恢复的知觉都足以让他震惊了。
相关词语
- shàng yī上衣
- shàng fāng上方
- shēn shàng身上
- lù shàng路上
- shàng mén上门
- nán shàng jiā nán难上加难
- huí qù回去
- qù nián去年
- qīn shàng chéng qīn亲上成亲
- zuì shàng jiā zuì罪上加罪
- tóu shàng zhuó tóu头上著头
- yǐ zhàn qù zhàn以战去战
- liǎn shàng脸上
- qù qǔ去取
- qù shì去事
- shàng jī上隮
- shàng xué上学
- shàng yī yī guó上医医国
- xiàng shàng向上
- sòng huò shàng mén送货上门
- shàng dū上都
- jìn qù进去
- shàng jìn上进
- shàng tiáo上调
- shàng fāng jiàn上方剑
- shàng cè上策
- gāo gāo zài shàng高高在上
- xīn shàng心上
- shàng jì上计
- shàng jì上记
- shàng mǎ上马
- hé qù hé cóng何去何从